朝日放送TVの「朝だ!生です!旅サラダ」にて、丹波マロンファームの栗名人・山内様の取材で京都・一乗寺ブリュワリーの 「テロワール京都マロンエール」をご紹介頂きました!
”栗農家日本一”とも呼ばれる山内さんの栗を使った当ビールは香ばしい麦の香りのバックにふわりとほのかに香る京丹波栗のあじわい。
ラベルは弊社のテロワールシリーズビールでおなじみ、京都のイラストレーター「タケウマ」氏がデザイン!
秋の風物詩を込めた一杯をぜひお試しくださいね!
――
▼旅サラダ様公式HP▼
▼旅サラダ様公式フェイスブック▼
▼視聴はこちら・TVer様(~10/18まで、約45分より放送)▼
▼瓶を買えるお店▼
※敬称略
※在庫は店舗にお問い合わせください
●京丹波味夢の里(京丹波)
●JR京都伊勢丹B1和洋種コーナー(京都駅)
●前田豊三郎商店(中京区)
●高槻リアン(大阪)
▼瓶で呑めるお店▼
●祇園てんぷらころも(祇園)
●ダブリン(京都市役所近くアイリッシュパブ)
▼樽で呑めるお店▼
●ビアパブICHI-YA(直営パブ)
※ご案内※
当ビールはご契約に基づき通信販売を行っておりません。此度たくさんの御客様に反響を頂き大変光栄にございますが、直接のご発送が出来ないことをお詫び申し上げます。
ぜひ旅のなかで当ビール、そして京都の秋と出会い、御手に取って頂き秋を楽しんで頂ければ幸です

なお酒販店様、飲食店様への当ビールのお取引は可能です。ご興味がございましたらぜひ弊社にお問い合わせくださいませ。
-English-
On Asahi Broadcasting TV , an interview with chestnut expert Mr. Yamauchi of Tanba Maron Farm featured Kyoto_Ichijoji_Brewery‘s craftbeer ”Terroir-Kyoto-MarronAle”

Please try this drink that embodies the essence of autumn.
▼Official program website▼
▼Official X▼
▼Viewing corner(~10/18)▼
[Shop]
※Please contact the store to inquire about stock availability.
● Ajimu no Sato
● JR Kyoto Isetan (Kyoto Station)
● Maeda Toyosaburo Shoten
●Takatsuki Lien (Osaka)
【Bottled drinks shop】
● Gion Tempura Koromo (Kyoto Gion) https://k127215.gorp.jp
● Dublin (near Kyoto City Hall)
【Pub with connected taps】
● Beer Pub ICHI-YA (directly operated pub)
[Notice]
Due to contractual restrictions, this beer is not available for mail order. We apologize for not being able to ship directly.
We hope you will discover this beer and the autumn in Kyoto during your travels, pick it up, and enjoy the autumn season. 
